|
M'ama... non m'ama
Recording
This page presents a rare vintage 1902 recording of M'ama... non m'ama sung in Russian by baritone Oskar
Kamionskiy. The record was published on label "E. Berliner's Gramophone". The label
text likely translates to: "Oskar Kamionskiy, Artist of the Kazyonniy Theatre,
Tbilisi". The Russian title of "M'ama
non m'ama" ("She loves me
loves me not")
transliterates as "Lyubit', ne lyubit'", or "(S)he loves me, loves me not".
 |
|
Label of the Original 78 rpm Record
|
Many thanks to John and Roger for contributing the material as well as precious
information about the recording! Thanks to Kurt Nauck and his superb vintage records
at www.78rpm.com .
| Title |
Performers |
Place and Date |
Duration |
Download / Play |
| "M'ama... non m'ama" |
Baritone: Oskar Kamionskiy
|
Tbilisi (Tiflis), Armenia, February 15, 1902 |
1: 44 |
| MP3: |
  |
3288092 |
| Ogg: |
  |
1343539 |
|
|
Libretto and Translation
The texts below are the original Italian text, as well as an English synopsis. A
Russian transcript and transliteration would be a welcome contribution!
| Italian |
English |
M'ama, non m'ama,
M'ama, non m'ama,
M'ama, non m'ama,
M'ama, non m'ama.
Sfoglia sfoglia finche' n'hai voglia,
sfoglia sfoglia finche' n'hai voglia.
M'ama, non m'ama,
M'ama, non m'ama,
M'ama, non m'ama.
Ahi! non m'ama...
Che ti rispose la sfinge d'amore?
che non t'amo?
Via ritentiamo,
via ritentiamo.
Certo mancava una foglia a quel fiore,
mancava una foglia a quel fiore,
mancava una foglia.
|
He loves me... he loves me not! Pick the petals any way I like, he loves
me... he loves me not! Ah, he doesn't love me! What do the petals tell me
of love? That I am not loved? Come on, try again. Surely there's a petal
missing from this flower!
|
|